Prevod od "se to počne" do Srpski

Prevodi:

se to radi

Kako koristiti "se to počne" u rečenicama:

Naj ti medvedek Teddy pokaže, kako se to počne.
Daj da ti Medo pokaže kako se to radi.
Ja, zakaj pa se to počne na skrivaj, če je tako varno?
Ako je toliko bezbedno, zašto se radi u tajnosti?
Mislil sem, da se to počne z domačim ljubljenčkom.
Mislio sam da tako treba s ljubimcem.
Si se spomnil, kako se to počne, ali si moral pogledati v priročnik?
Da li ste se setili šta sve treba da uradite ili ste morali da konsultujete udžbenik? Hej!
Zdaj prvič vidim, kako se to počne.
Prvi put sada uviðam kako je mogu usreæiti.
Nama pokažete, kako se to počne?
Super. Možeš li nam pokazati kako, molim te? Naravno.
Pokazal mu bom kako se to počne.
Da pokažem deèku kako se to radi.
Me lahko kdo nauči, kako se to počne?
I hoæe li da me nauèe kako su to uradili?
Pojdi, pokaži ji, kako se to počne.
ldi, pokaži joj kako se to radi.
Z veseljem ti pokažem, kako se to počne.
Rado æu ti pokazati kako se to radi.
Pokazal ti bom, kako se to počne.
Да ти покажем како се то ради.
Ne vem kako se to počne.
Ne znam kako se to radi.
Pokaži nam starim, kako se to počne.
Pokaži nam još jednom kako se to radi.
Ne vem, kako se to počne.
Ne znam kako se ovo radi...
Najprej pokažimo, kako se to počne narobe.
Prvo, da pokažemo kako ne treba.
Daj mi pet minut, da pobrskam, kako se to počne.
Daj mi pet minuta. Proguglat æu pa æu te nazvati.
Zakaj se to počne s prstom?
Шта је та ствар са прстом?
Samo ko se to počne tebi?
Samo kad se to radi tebi. Da.
Ti nam boš pokazala, kako se to počne, ko boš v filmu.
Vidjet æemo kako tebi ide, kad se pojaviš u nekom filmu.
Pokaživa jim, kako se to počne.
Pokažimo im kako treba da bude.
Rekla si, da želiš, da tukaj zaživim in tako se to počne!
Rekla si da želiš da imam život ovdje... Pa ovako se živi!
Se še spomniš, kako se to počne?
Nisi zaboravio kako da se opustiš, zar ne, Semi?
Sem iz Indije, zato vem, kako se to počne.
Ja sam iz Indije tako da znam kako se to radi.
Nismo naj bi se to počne.
Ne bismo trebali odvo raditi. - Trebamo.
Kdo drug bi se to počne?
Ko bi drugi ovo mogao da radi?
To je naša naloga, in smo ravno navdušen, da se to počne.
To je naš posao, a mi smo baš oduševljen da se to radi.
Naj ti pokažem, kako se to počne.
Da ti pokažem trik za to.
Poleg tega, kaj to je in kako se to počne.
Sem onoga šta je taj stvor i kako to radi.
Videla sem posnetke, kako se to počne.
Vidjela sam na snimkama, razlièite naèine ubijanja.
Ne dirigiram več. –Gotovo niste pozabili, kako se to počne.
Ja više ne dirigujem. - Sigurno niste zaboravili kako se to radi.
Ne, nisem pozabil, kako se to počne.
Ne. Nisam zaboravio kako se to radi.
–Bi rekel, da veš, kako se to počne.
-Mislim da znaš kako se to radi.
Jaz sem odkrila, kako se to počne. –Kaj je to?
Ja sam otkrila kako se to radi. -Šta je ovo?
(Chuckles) Oh, ne morem verjeti, da se to počne.
Ne mogu verovati da radimo ovo.
Še enkrat: nikoli prej ni videla, kako se to počne.
Ne zaboravite, nikad nije videla kako se ovo radi.
0.61266899108887s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?